본문 바로가기

LIVE 영상/珠玉宴舞

[LIVE] 陰陽座 - 組曲「義経」~来世邂逅 組曲「義経」~来世邂逅(쿠미쿄쿠「요시츠네」~라이세카이코) 조곡 [요시츠네] ~다음 생에 만나리 작사 / 작곡 : 마타타비(瞬火) - 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/) 더보기
[LIVE] 陰陽座 - 組曲「義経」~夢魔炎上 組曲「義経」~夢魔炎上(쿠미쿄쿠「요시츠네」~무마엔죠) 조곡 [요시츠네] ~악몽이 불타오르다 작사 / 작곡 : 마타타비(瞬火) - 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/) 더보기
[LIVE] 陰陽座 - 組曲「義経」~悪忌判官 組曲「義経」~悪忌判官(쿠미쿄쿠「요시츠네」~악키호간) 조곡 [요시츠네] ~악을 꺼리는 판관 작사 / 작곡 : 마타타비(瞬火) - 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/) 더보기
[LIVE] 陰陽座 - 組曲「黒塚」~鬼哭啾々 組曲「黒塚」~鬼哭啾々(쿠미쿄쿠 「쿠로츠카」~키코쿠슈슈) 조곡 [쿠로츠카] ~귀신이 구슬피 울다 작사 / 작곡 : 마타타비(瞬火) - 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/) * 黒塚(쿠로츠카) : 아다치가하라(安達ヶ原, 현재 후쿠시마(福島)현)의 노파 귀신 이야기 교토(京都)의 어느 귀족을 모시고 있던 여자 이와테(岩手)는 자신이 유모로써 길러왔던 아가씨(姫)가 말하지 않는 것을 고민하고 있었다. 어느 날 임산부의 생간(生胆)을 먹이는 것이 좋다는 것을 듣고, 이와테는 임산부를 구하려 전국을 떠돈다. 그러나 좀처럼 임산부의 간은 손에 넣지 못하고, 이와테는 아다치가하라(安達ヶ原)의 바위굴에 살면서 임산부가 찾아오기를 거미처럼 기다리고 있었다. 그리고 수년 후, 어느 부부가.. 더보기
[LIVE] 陰陽座 - 組曲「黒塚」~安達ヶ原 組曲「黒塚」~安達ヶ原(쿠미쿄쿠 「쿠로츠카」~아다치가하라) 조곡 [쿠로츠카] ~아다치가하라 이야기 작사 : 쿠로네코(黒猫 / 작곡 : 쿠로네코(黒猫)·마타타비(瞬火) - 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/) * 黒塚(쿠로츠카) : 아다치가하라(安達ヶ原, 현재 후쿠시마(福島)현)의 노파 귀신 이야기 교토(京都)의 어느 귀족을 모시고 있던 여자 이와테(岩手)는 자신이 유모로써 길러왔던 아가씨(姫)가 말하지 않는 것을 고민하고 있었다. 어느 날 임산부의 생간(生胆)을 먹이는 것이 좋다는 것을 듣고, 이와테는 임산부를 구하려 전국을 떠돈다. 그러나 좀처럼 임산부의 간은 손에 넣지 못하고, 이와테는 아다치가하라(安達ヶ原)의 바위굴에 살면서 임산부가 찾아오기를 거미처럼 기다리고 있.. 더보기
[LIVE] 陰陽座 - 靂 靂(카미노 후루메키) 태고의 뇌룡신 작사 / 작곡 : 마타타비(瞬火) - 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/) 더보기