夢幻(무겐)
몽환
작사 / 작곡 : 마타타비(瞬火)
- 번역 : 안젤리크 (http://onmyo-za.tistory.com/)
* 쟈미(邪魅) : 인간을 해하는 요괴의 총칭. 토리야마 세키엔(鳥山石燕) 저 『今昔画図続百鬼』에서는 산림의 악기(惡氣)를 일으켜 사람을 해하는 요괴로써 그려져 있으며, 해설문에서는 치미(魑魅)의 종류로 요사한 악의 기운으로 여겨져 산의 신이 늙은 것이라는 설도 있다.
'가사 번역' 카테고리의 다른 글
[LYRICS] 陰陽座 - 甲賀忍法帖(こうがにんぽうちょう) (0) | 2005.04.27 |
---|---|
[LYRICS] 陰陽座 - 組曲「義経」~来世邂逅(くみきょく「よしつね」~らいせかいこう) (0) | 2004.11.26 |
[LYRICS] 陰陽座 - 組曲「義経」~夢魔炎上(くみきょく「よしつね」~むまえんじょう) (0) | 2004.10.27 |
[LYRICS] 陰陽座 - 組曲「義経」~悪忌判官(くみきょく「よしつね」~あっきほうがん) (0) | 2004.09.23 |
[LYRICS] 陰陽座 - 邪魅の抱擁(じゃみのほうよう) (0) | 2004.03.03 |
[LYRICS] 陰陽座 - 睡(ねむり) (0) | 2004.01.07 |
[LYRICS] 陰陽座 - 麒麟(きりん) (0) | 2003.01.22 |
[LYRICS] 陰陽座 - 鳳翼天翔(ほうよくてんしょう) (0) | 2003.01.22 |
[LYRICS] 陰陽座 - わいら (0) | 2002.12.25 |
[LYRICS] 陰陽座 - 妖花忍法帖(ようかにんぽうちょう) (0) | 2002.12.25 |